abaabikiz
vta
warm it (animate; mineral), heat it (animate; mineral) up |
abaabikizan
vti
warm it (mineral), heat it (mineral) up |
agaamaabik
adv loc
across on the other rock or rocks |
agaasadeyaabikad
vii
it is narrow (as something mineral) |
agaasadeyaabikizi
vai
s/he is narrow (as something mineral) |
agaasaabikad
vii
it (mineral) is small |
agaasaabikizi
vai
it (animate; mineral) is small |
agidaabik
adv loc
on top of something mineral (e.g., metal, glass, rock) |
agwaabikide
vii
it is scorched, burns to the pan |
agwaabikiz
vta
burn h/ to the pan |
agwaabikizan
vti
burn it to the pan |
agwaabikizo
vai
s/he burns things to the pan |
agwaagwaabikad
vii
it is rusty |
agwaagwaabikisin
vii
it turns rusty |
agwaagwaabikishin
vai
s/he turns rusty |
agwaagwaabikizi
vai
s/he is rusty |
akwaabikad
vii
it is a certain length (as something mineral), is so long (as something mineral) |
akwaabikizi
vai
s/he is a certain length (as something mineral), is so long (as something mineral) |
apiitaabikide
vii
it (mineral) is so hot, is hot to such an extent |
apiitaabikinan
vti
set it at such a temperature (of a stove) |
asabaabikad
vii
it (mineral) has small holes, is perforated |
asabaabikizi
vai
it (mineral, animate) has small holes, is perforated |
aabaabika'
vta
unlock h/ |
aabaabika'an
vti
unlock it |
aabitawaabikizi
vai
- s/he is half (as something mineral)
- it (the moon) is a half-moon
|
aadaabikishin
vai
s/he is stranded by rocks or a rocky ridge |
aandaabikinan
vti
shift the gears on it |
aataweyaabikinan
vti
[BL]
turn it (something of metal like a stove or heater) off |
babigwaabikad
vii
it is lumpy (mineral) |
babigwaabikizi
vai
s/he is bumpy, is lumpy (as something mineral) |
bagwaabikishkaa
vii
it (something mineral or metal) has a hole, gets a hole (in it) |
bajiishkaabikad
vii
[MN]
it is pointed (as something mineral) |
bajiishkaabikizi
vai
s/he is pointed (as something mineral) |
baakaabika'an
vti
open it with a key |
baasaabikide
vii
it (mineral or metal) cracks or is cracked from heat or blasting |
baasaabikiz
vta
blast h/ |
baasaabikizan
vti
blast it |
baasaabikizo
vai
it (animate; mineral or metal) cracks or is cracked (from heat) |
bengwaabikiz
vta
boil h/ dry |
bengwaabikizan
vti
boil it dry |
bibagaabikad
vii
it is thin (as something mineral) |
bibagaabikizi
vai
s/he is thin (as something mineral) |
bikwaabikadinaa
vii
there is a rocky hill or hills |
bikwaabikaa
vii
it is a rocky mound |
bimweweyaabikibide
vai
it speeds by on the tracks |
bizhishigwaabikinan
vti
empty it (as something metal or mineral) |
biimaabika'
vta
twist h/ (mineral) (using something); wind h/ (a clock) |
biinaabikad
vii
it (mineral) is clean |
biinaabikizi
vai
s/he is clean (as something mineral) |
biindaabika'
vta
[BL]
bake h/ in an oven |
biindaabika'an
vti
[BL]
bake, roast it in the oven |
biindaabikibidoon
vti
shift it (a car) |
biindaabikibizh
vta
shift h/ (a car) |
biindaabikin
vta
put h/ in the oven |
biindaabikinan
vti
put it in oven |
biindaabikiwebin
vta
throw h/ into an incinerator or stove; shove h/ into a metal container |
biindaabikiwebinan
vti
throw it in an incinerator or stove; shove it into a metal container |
boozaabikad
vii
[BL]
it (mineral) is greasy, is greased |
boozaabikin
vta
grease, oil, lubricate h/ (mineral/metal) |
boozaabikinan
vti
grease, oil, lubricate it (mineral or metal) |
boozaabikizi
vai
[BL]
s/he (mineral) is greasy, is greased |
dakamaabikaa
vii
there are rocks extending across ahead |
dakwaabikad
vii
it is short (as something mineral) |
dakwaabikizi
vai
s/he is short (as something mineral) |
daswaabik
adv num
a certain number of dollars; so many dollars |
daashkaabikad
vii
it is split (i.s.) |
daashkaabikaa
vii
it (rock) is split |
daashkaabikaa
vii
there is split rock |
daashkaabikise
vai
s/he (rock or metal) splits suddenly |
daashkaabikise
vii
it (rock or metal) splits suddenly |
daashkaabikishkaa
vai
s/he (rock or metal) splits |
daashkaabikishkaa
vii
it (something rock or metal) splits |
daashkaabikizi
vai
s/he is split (i.s.) |
daashkaabikizo
vai
s/he splits in the heat (i.s.) |
gakakaabikad
vii
it is square (as something mineral) |
gakakaabikizi
vai
s/he is square (as something mineral) |
Gakaabikaang
name place
Minneapolis, Minnesota |
gakaabikise
vai
s/he goes over a rock cliff |
gashkaabika'
vta
lock h/ |
gashkaabika'an
vti
lock it |
gaandaabikin
vta
set h/ (a clock) ahead or fast |
gaandaabikinan
vti
set it (throttle) fast |
gaasiiyaabikinan
vti
wipe it (mineral or metal) off (by the hand), erase it (mineral or metal) (by the hand) |
gaashaabikad
vii
it (mineral) is sharp |
gaashaabikizi
vai
s/he is sharp [of mineral/metal] |
gaashaabiigaabikad
vii
it (something string-like and mineral) is sharp, is prickly |
gaashaabiigaabikad
vii
it (something string-like and mineral) is sharp, is prickly |
gaashkaabikibidoon
vti2
scrape it off something metal with hands |
gaawaabikad
vii
it is rough (as something mineral) |
gaawaabikizi
vai
s/he is rough (as something mineral) |
gibaabika'an
vti
close the damper on it |
gibaabikibidoon
vti2
latch it |
gibaabikinan
vti
close it (mineral/metal); close the damper on it |
gichiwaabikishin
vai
s/he is stuck on a rock, drives the boat onto rock |
gidagaabikad
vii
it (mineral) is spotted, is multi-colored |
gidagaabikizi
vai
s/he (mineral) is spotted, is multi-colored |
gijigaabikad
vii
it (mineral) is corrugated |
ginwaabikad
vii
it is long (as something mineral) |
ginwaabikizi
vai
s/he is long (as something mineral) |
gipagaabikad
vii
it is thick (as something mineral) |
gipagaabikizi
vai
s/he is thick (as something mineral) |
gizhaabikad
vii
|
gizhaabikide
vii
it (mineral/metal) heats up, is hot |
gizhaabikiz
vta
heat h/ (as something mineral) |
gizhaabikizan
vti
heat it (as something mineral) |
gizhaabikizi
vai
s/he is hot (mineral) |
gizhaabikizo
vai
s/he (mineral/metal) heats up, is hot |
giziiyaabika'an
vti
wipe it (mineral or metal) (using something) |
giishkaabikaa
vii
it is a steep rock face |
giitaabikin
vta
remove h/ from a trap |
gwayakwaabikad
vii
it is straight (as something mineral) |
gwayakwaabikizi
vai
s/he is straight (as something mineral) |
inaabikad
vii
it is a certain way (as something mineral) |
inaabikaa
vii
there is a certain kind of rock |
inaabikinan
vti
set it (a machine, a stove) a certain way |
inaabikizi
vai
it (animate; mineral) is of a certain kind, goes a certain way |
inigokwadeyaabikad
vii
it is a certain width, is so wide (as something mineral) |
inigokwadeyaabikizi
vai
s/he is a certain width, is so wide (as something mineral) |
inigokwaabikad
vii
it is a certain size, is so big (as something mineral) |
inigokwaabikizi
vai
s/he is a certain size, is so big (as something mineral) |
ishwaaswaabik
adv num
eight dollars |
jiibwaabikad
vii
[BL]
it is pointed [mineral] |
jiibwaabikizi
vai
[BL]
s/he is pointed [mineral] |
jiishaabikidiye
vai
s/he scrapes something off h/ butt on the rocks |
madweyaabikise
vii
it (something mineral or metal) clinks, clangs, rattles, rings |
madweyaabikise
vai
s/he (something mineral or metal) clinks, clangs, rattles, rings |
madweyaabikisin
vii
it is heard hitting (as or on rock or metal), clangs, rings |
madweyaabikishin
vai
s/he is heard hitting (as or on rock or metal), clangs, rings |
makadewaabikad
vii
it is black (as something mineral) |
makadewaabikizi
vai
- s/he is black (as something mineral)
- s/he is in eclipse, there is an eclipse (of the sun or moon)
|
mangadeyaabikad
vii
it is wide (as something mineral) |
mashkawaabikad
vii
it (mineral) is strong |
mashkawaabikizi
vai
s/he (mineral) is strong |
mazinaabikiwebinan
vti
type it |
michaabikad
vii
it is big (as something mineral) |
michaabikizi
vai
- s/he is big (as something mineral)
- it is full (of the moon), there is a full moon
|
midaaswaabik
adv num
ten dollars |
mikwamiiwaabikad
vii
it (something mineral or metal) is icy |
mikwamiiwaabikizi
vai
|
minwaabikad
vii
it is good (as something mineral) |
minwaabikizi
vai
s/he is good (as something mineral) |
miskwaabikad
vii
it is red (as something mineral) |
miskwaabikide
vii
it is red-hot (as something mineral) |
miskwaabikiz
vta
heat h/ red hot (as something mineral) |
miskwaabikizan
vti
heat it red hot (as something mineral) |
miskwaabikizi
vai
s/he is red (as something mineral) |
miskwaabikizo
vai
s/he is red-hot (as something mineral) |
mitaabik
adv loc
on bare rock or metal, right on the rock or metal |
mitaabikaa
vii
it is bare rock or metal, is just rock or metal |
mitaabikide
vii
it is cooked dry (without grease or water) is grilled |
mitaabikizo
vai
s/he is cooked dry (without grease or water), is grilled |
miziweyaabikizi
vai
s/he is full (as something mineral; e.g., the moon) |
nabagaabikad
vii
it is flat (as something mineral) |
nabagaabikizi
vai
s/he is flat (as something mineral) |
na'aabikisidoon
vti2
|
na'aabikishim
vta
|
naanwaabik
adv num
five dollars |
neyaabikaa
vii
it is a rocky point or cape |
nibiiwaabikad
vii
it (something mineral) is wet |
nibiiwaabikaa
vii
there is wet rock |
nibiiwaabikizi
vai
it (animate; something mineral) is wet |
nigiigwaabikadin
vii
it (rock or something of metal) is frosted |
nigiigwaabikaji
vai
s/he (rock or something of metal) is frosted |
ningaabikide
vii
it (mineral or metal) melts |
ningaabikiz
vta
melt h/ (mineral or metal) |
ningaabikizan
vti
melt it (mineral or metal) |
ningaabikizo
vai
s/he (mineral or metal) melts |
ningodwaaswaabik
adv num
six dollars |
nisawaabik
adv loc
between rocks |
niswaabik
adv num
three dollars |
nishwaaswaabik
adv num
eight dollars |
niinamaabikad
vii
it (mineral) is weak |
niinamaabikizi
vai
s/he (mineral) is weak |
niiwaabik
adv num
four dollars |
niizhwaabik
adv num
two dollars |
niizhwaaswaabik
adv num
seven dollars |
nookaabikad
vii
it (mineral) is soft |
nookaabikiz
vta
soften h/ (mineral) with heat |
nookaabikizan
vti
soften it (mineral) with heat |
nookaabikizi
vai
s/he (mineral) is soft |
noomaabikin
vta
lubricate h/ |
noomaabikinan
vti
lubricate it |
obaabikaa
vii
it is a rocky narrows |
ogidaabik
adv loc
on top of something mineral (e.g., metal, glass, rock) |
onaabikishim
vta
set h/ (rock or metal) in place; set h/ (a clock) |
onaabikizh
vta
cut h/ (mineral) to shape, cut h/ out of metal |
onaabikizhan
vti
cut it (mineral) to shape, cut it out of metal |
onzaamaabikide
vii
it (mineral or metal) is too hot |
ozhaashaabikad
vii
it is slippery (as something mineral) |
ozhaashaabikaa
vii
there is slippery rock |
ozhaashaabikishin
vai
s/he slips and falls on rocks |
ozhaashaabikizi
vai
s/he is slippery (as something mineral) |
ozhaawashkwaabikad
vii
it is blue, green (as something mineral) |
ozhaawashkwaabikizi
vai
s/he is blue, green (as something mineral) |
ozaawaabikad
vii
it is yellow, is brown (as something mineral); it is (of) brass |
ozaawaabikizi
vai
s/he is yellow, is brown (as something mineral); s/he is (of) brass |
wanaabikin
vta
set h/ (machine, clock) wrong, put h/ in the wrong gear |
wanaabikinan
vti
set it (machine) wrong, put it in the wrong gear |
waabishkaabikad
vii
it is white (as something mineral) |
waabishkaabikizi
vai
s/he is white (as something mineral) |
waagaabikad
vii
it is bent (as something mineral) |
waagaabikizi
vai
s/he is bent (as something mineral) |
waasaabikide
vii
it shines, reflects (as something mineral) |
waasaabikizo
vai
s/he shines, reflects (as something mineral) |
waawiyeyaabikad
vii
it is round (as something mineral) |
waawiyeyaabikizi
vai
s/he is round (as something mineral) |
wiimbaabikad
vii
it (mineral) is hollow, has a cavity |
wiimbaabikizi
vai
s/he (mineral) is hollow, has a cavity |
wiinaabikad
vii
it (mineral) is dirty |
wiinaabikizi
vai
s/he (mineral) is dirty |
zhaangaswaabik
adv num
nine dollars |
zhinawaabikise
vii
it jingles, rattles |
zoongaabikad
vii
it (mineral) is strong |
zoongaabikizi
vai
s/he (mineral) is strong |
zhooshkwaabikad
vii
it is smooth (as something mineral), is rustless |
zhooshkwaabikizi
vai
s/he is smooth (as something mineral), is rustless |