andotaw
vta
listen for h/; wait to hear h/ |
aagonwetaw
vta
deny, contradict, don't believe h/ |
bagakitan
vti
hear, understand it clearly |
bagakitaw
vta
hear, understand h/ clearly |
banitaw
vta
mishear h/ |
beshotaw
vta
be in close hearing of h/, hear h/ coming closer |
bishkotaw
vta
miss hearing h/, miss understanding what s/he says |
boonitaw
vta
quit listening to h/ |
danitaw
vta
hear h/ in a certain place |
debitaw
vta
be able to hear h/, hear h/ at a distance, catch the sound of h/ |
debwetaw
vta
believe, agree with, obey h/ |
gagaanzitaw
vta
act contrary to h/ instructions |
gagiibaazitaw
vta
listen to h/ and perceive h/ to be foolish |
gagwaadagitaw
vta
hear h/ and he sounds pitiful, listen with a heavy heart to h/ |
gikinootaw
vta
imitate what h/ says or sounds like, follow h/ instructions |
giimitaw
vta
eavesdrop on h/ |
giimoozitaw
vta
eavesdrop on h/ |
initaw
vta
hear h/ a certain way; understand h/ a certain way |
jiikitaw
vta
enjoy the sound of, be pleased to listen to h/ |
maamakaazitaw
vta
be amazed at what h/ says |
maanitaw
vta
find what h/ says or sounds like disagreeable; dislike what h/ says or sounds like |
minotaw
vta
like hearing h/, like how s/he sounds |
nagazitaw
vta
be used to hearing h/ |
na'itaw
vta
hear h/ well |
nakwetan
vti
answer it |
nakwetaw
vta
answer h/ |
nandotaw
vta
listen for h/ |
naawitaw
vta
hear h/ faintly in the distance |
naazitaw
vta
go to where sound of h/ is |
nisidotaw
vta
recognize h/ (by sound); understand, comprehend h/ (when speaking) |
nishkaadiziitaw
vta
get mad at, get angry at h/ |
wanitaw
vta
misunderstand (what) h/ (says) |
zegitaw
vta
hear h/ (someone scary) |
zhigajitaw
vta
be tired of hearing h/ |
zhigazitaw
vta
be tired of hearing h/ |
zhiingitaw
vta
dislike, hate listening to or hearing h/ |