wiisagaganaam
vta
hurt h/ by hitting |
wiisagam
vta
hurt h/ by biting |
wiisagan
vii
it is bitter |
wiisagaabaso
vai
h/ eyes hurt from the smoke |
wiisagaabate
vii
there is irritating smoke |
wiisagaagamin
vii
it (a liquid) is bitter |
wiisagaakizo
vai
s/he hurts from being burnt |
wiisagaapine
vai
s/he hurts, suffers physically, suffer from an illness |
wiisagendam
vai2
s/he suffers pain, is in pain, hurts |
wiisagi-
pv lex
bitter |
wiisagibizh
vta
hurt h/ with the hands (by manipulating, pulling, pinching, etc.) |
wiisagidenaniwe
vai
h/ tongue hurts |
wiisagidiye
vai
h/ rear hurts |
wiisagidiyeshin
vai
s/he hurts h/ butt in a fall |
wiisagidooskwaneshin
vai
s/he hurts h/ elbow or elbows on something or in a fall |
wiisagigaadeshin
vai
s/he hurts h/ leg or legs on something or by falling |
wiisagigidigweshin
vai
s/he hurts his knee or knees on something or by falling |
wiisagigonewe
vai
s/he has a sore throat, h/ throat hurts |
wiisagimaagozi
vai
s/he smells bitter, smells spicy |
wiisagimaagwad
vii
it smells bitter, smells spicy |
wiisagimaaso
vai
s/he has a bitter aroma, smells bitter burning or cooking |
wiisagimaate
vii
it has a bitter aroma, smells bitter (burning or cooking) |
wiisagindibeshin
vai
s/he hurts h/ head falling or hitting against something |
wiisagine
vai
s/he hurts, is in pain from an illness |
wiisaginikeshin
vai
s/he hurts h/ arm or arms on something or by falling |
wiisagininjii
vai
h/ hand hurts or hands hurt |
wiisagininjiishin
vai
s/he hurts h/ hand or hands on something or by falling |
wiisagip
vta
find h/ tastes biiter, tastes spicy |
wiisagipidan
vti
find it tastes bitter, tastes spicy |
wiisagipogozi
vai
s/he tastes bitter, tastes spicy |
wiisagipogwad
vii
it tastes bitter, tastes spicy |
wiisagishin
vai
s/he gets hurt (on something), gets hurt falling |
wiisagishkaw
vta
hurt h/ (by bumping or kicking) |
wiisagishkoozh
vta
hurt h/ by crushing with weight |
wiisagishkoozo
vai
s/he hurts from crushing weight |
wiisagishtigwaaneshin
vai
[S]
s/he hurts h/ head falling or hitting against something |
wiisagitaagozi
vai
s/he is shrill, screeches, squeals |
wiisagitigwaaneshin
vai
[BL]
s/he hurts h/ head falling or hitting against something |
wiisagizi
vai
s/he is bitter (to the taste) |
wiisagizideshin
vai
s/he hurts h/ foot or feet on something or by falling |