zaagadaawangisin
vai
s/he lies sticking out of sand |
zaagagwinde
vii
it sticks out of the water |
zaaga'am
vai2
- s/he goes out, exits
- s/he goes to the toilet
|
zaagakii
vai
it (animate; a plant) sprouts, comes up, grows out (of the ground) |
zaagakii
vii
it (a plant) sprouts, comes up, grows out (of the ground) |
zaaganakibii
vai
the top of the tree sticks out above the water |
zaaganem
vta
have h/ sticking out of the mouth |
zaaganendan
vti
have it sticking out of the mouth |
zaagaabide
vai
s/he teethes |
zaagaagone
vai
s/he sticks out from the snow |
zaagaagone
vii
it sticks out from the snow |
zaagaagonesin
vii
it lies sticking out of snow |
zaagaagoneshin
vai
s/he lies sticking out of snow |
zaagaakosidoon
vti2
put it (something stick- or wood-like) so it sticks out |
zaagaakosin
vii
it (something stick- or wood-like) sticks out |
zaagaakoshim
vta
put h/ (something stick- or wood-like) so h/ sticks out |
zaagaakoshin
vai
s/he (something stick- or wood-like) sticks out |
zaagaanowe
vai
h/ tail sticks out |
zaagaasige
vai
s/he (the sun or moon) shines out (from behind something) |
zaagaate
vii
it shines, sun comes up or out |
zaagibagaa
vii
the leaves come out; it buds |
zaagibii
vii
it sticks out of the water |
zaagibiise
vai
s/he pops up out of the water |
zaagibiise
vii
it pops up out of the water |
zaagidenaniweni
vai
s/he sticks out h/ tongue |
zaagidenaniwetaw
vta
stick out h/ tongue at h/ |
zaagigaadeshin
vai
s/he lies with a leg or legs sticking out |
zaagigaamo
vai
it (animate; animal) gets fat, fattens up |
zaagigi
vai
it (animate; a plant) sprouts, comes up, grows out (of the ground) |
zaagigin
vii
it (a plant) sprouts, comes up, grows out (of the ground) |
zaagijaanegomo
vai
s/he is in the water with h/ nose sticking out |
zaagijiwan
vii
it flows out |
zaagikwebi
vai
s/he sits with h/ head sticking out or up |
zaagikwegaabawi
vai
s/he stands with h/ head sticking up or out |
zaagikwegomo
vai
s/he is in the water with h/ head sticking out |
zaaginikeshin
vai
s/he lies with arm out |
zaagisidoon
vti2
put, set it sticking out |
zaagisin
vii
it sticks out |
zaagiskwagizi
vai
s/he bleeds |
zaagishim
vta
put, set h/ sticking out |
zaagishin
vai
s/he sticks out |
zaagiwine
vai
its horn or antler emerges, grows out |
zaagizidegomo
vai
s/he is in the water with h/ feet sticking out |
zaagizideni
vai
s/he sticks h/ foot out |
zaagizideshin
vai
s/he lies with h/ foot or feet sticking out |
zaagizigwadin
vii
it sticks out of the ice |
zaagizigwaji
vai
it (animate) sticks out of the ice |
zaagiingweni
vai
s/he sticks h/ face out |