agozigwaji vai s/he gets frozen to the ice |
babigozigwaa vii there is bumpy ice |
bagonezigwaa vii there is a (natural) hole in the ice |
baasizigoshkaa vii the ice cracks |
bibagizigwaa vii there is thin ice; it (something slab-like) is thin |
gibozigwadin vii it is frozen shut |
giishkizigwaa vii it is an ice bank |
madwezigoshkaa vii ice moves making noise |
madwezigwadin vii the sound of ice cracking is heard |
magozigoshin vai s/he (a sled or sled runner) is iced up |
makadewizigwaa vii there is dark ice |
mashkawizigwaa vii it (ice- or cake-like) is hard, is firm |
michizigwaa vii there is bare ice |
miskozigozi vai s/he (ice, something in a cake or bar) is red |
miskozigwaa vii it (something in a cake or bar) is red |
miziwezigwaa vii it (something in a cake or bar) is whole, is in one piece |
ningozigosin vii it is covered with ice |
ningozigoshin vai s/he is covered in ice |
ningozigwa' vta cover h/ with ice |
ningozigwa'an vti cover it with ice |
nookizigwaa vii there is soft ice |
oshezigoshkaa vii it is an ice pressure ridge |
ozhaashizigwaa vii there is slippery ice |
ozaawizigwaa vii it (slab-like) is yellow, is brown |
waabishkizigozi vai s/he (ice) is white |
waabishkizigwaa vii it (cake-like, ice) is white, there is white ice |
waasikozigode vii the ice shines in the moonlight |
zaagizigwadin vii it sticks out of the ice |
zaagizigwaji vai it (animate) sticks out of the ice |