Search the dictionary Advanced Search

How to use the Ojibwe People's Dictionary

waagijiiyaa vii it (something three-dimensional and soft) is bent

waagikodan vti carve it curved

Paired with: waagikozh vta

waagikomaan ni a crooked knife

waagikozh vta carve h/ curved

Paired with: waagikodan vti

waagikoozhe vai s/he has a curved bill

waagin vta bend h/ (with hand)

Paired with: waaginan vti

waaginan vti bend it (with hand)

Paired with: waagin vta

waaginaa na a canoe rib

waaginigaade vii it is bent (by hand) by someone, "they" bend it (by hand)

waaginige vai s/he bends (things)

waaginogaan ni a domed lodge, a wigwam

waagishkan vti bend it (with foot or body)

Paired with: waagishkaw vta

waagishkaw vta bend h/ (with foot or body)

Paired with: waagishkan vti

waagishkoode vii it bends (from weight or pressure)

Paired with: waagishkoozo vai

waagishkoozo vai h/ bends (under weight or pressure)

Paired with: waagishkoode vii

waagizi vai s/he is bent

Paired with: waagaa vii

waagosh na a fox

[
red fox
Vulpes vulpes
]

waagoshi-nagwaagan ni a fox snare

waagoshiwayaan na a fox hide

waak na a fish egg, roe

waakamin vii it is clear water, has clear water

waakaminaagwad vii it looks clear

waakaabiwag vai they sit around in circle

waakaagwaadan vti sew all around it; sew a cuff on it

(derived noun) waakaagwaajigan ni a moccasin cuff
waakaagwaajigan ni a moccasin cuff

waakaa'igan ni a house, a building

waakaa'ige vai s/he builds (a house or other building)

waakaa'igewinini na a builder

waakaayaagibidoon vti2 bend it around something (with the hands)

(derived noun) waakaayaagibijigan ni a basket rim
waakaayaagibijigan ni a basket rim

waakaayaakobidoon vti2 fence it, fence it in

waakaayaakobijige vai s/he fences something in

waakowazh na a whipporwill

waakoons na a fish egg, roe

waakoonsiwi-bakwezhigan na fish-egg bread

waakwaandesiing adv loc inside at the rear of the lodge (across from the doorway)

waanadaawangaa vii there is a depression or dip in the sand

waanadizi vai s/he is rich, has a lot of things

waanaji' vta have a lot of it (animate); be rich in it (animate)

Paired with: waanajitoon vti

waanajitoon vti have a lot of it; be rich in it

Paired with: waanaji' vta

waanakamigaa vii there is a depression or hollow in the ground

waanaamikaa vii there is a depression in the bottom (of a body of water), a drop-off

waanda- pv lex really; just so; completely

See also: wenda- pv lex

waangawi' vta tame h/

(detransitive) waangawi'iwe vai s/he tames people or animals
waangawi'iwe vai s/he tames people or animals

waangawizi vai [S] s/he is gentle, is tame

See also: aangawizi vai [BL] [N]

waangoom vta adopt h/

waanikaadan vti dig a hole for it

Paired with: waanikaazh vta

waanikaan ni a pit, an excavated hole

waanikaazh vta dig a hole for h/

Paired with: waanikaadan vti

waanike vai s/he digs a hole

(applicative) waanikaadan vti dig a hole for it (applicative) waanikaazh vta dig a hole for h/
waaninitigweyaa vii the river has a bend in it

waanisagaa vii there is a dip in the floor

waanisagizi vai it (animate, board) has a depression in it

waanzh ni a den, a lair, a cave, a burrow

See also: waazh ni

waanzhibiiyaa vii it is a puddle, a water-filled pothole, a small pond

waapijiibizh vta wrap h/ up in a bunting bag

waapijiibizo vai s/he is laced up in the cradleboard bag

(derived noun) waapijiibizon ni a cradleboard bag; a bunting bag
waapijiibizon ni a bunting bag; a cradleboard bag

waapijiibizoneyaab ni cradleboard wrapper lacing

waasa adv loc far, far away, distant

waasagoode vii it hangs shining

Paired with: waasagoojin vai

waasagoojin vai it (animate) hangs shining

Paired with: waasagoode vii

waasamowin ni lightning; electricity

waasamoo- pv lex electric; powered

waasamoo-anokiiwinini na electrician

waasamoo-bimide ni gas, gasoline

waasamoo-jiimaan ni a motor launch

waasamoo-jiimaanens ni motorboat

waasamoo-waazakonenjigan ni an electric lamp

waasamoobii'amaw vta e-mail h/

waasamoobii'igan ni an e-mail

waasamoog vai2 they flash lightning

waasamoowidaabaan na a car, an automobile

See also: waasamoowidaabaan ni

waasamoowidaabaan ni a car, an automobile

See also: waasamoowidaabaan na

waasawad vii it is far

waasaabikide vii it shines, reflects (as something mineral)

Paired with: waasaabikizo vai

waasaabikizo vai s/he shines, reflects (as something mineral)

Paired with: waasaabikide vii

waasaashkaa vii it (lake) has whitecaps

waasechigan ni a window, glass (in or for a window)

waasechiganaabik ni window glass, a windowpane

waasekwad vii the sky gets bright, clears up

waasenaagwad vii it looks light, looks clear

waasenaagwad vii it is daybreak

waasese vii there is a flash of lightning

waasete vii it is or gets bright inside

waaseyaa vii it is bright, is light (as in the day), is radiant; it is sunny

Paired with: waasezi vai

waaseyaaban vii it is light at dawn

waaseyaanakwad vii clouds can be seen through

waaseyiigad vii it is bright, shiny (as something sheet-like)

Paired with: waaseyiigizi vai

waaseyiigizi vai s/he is bright, shiny (as something sheet-like)

Paired with: waaseyiigad vii

waasezi vai the sun shines, is bright, is light, is radiant

Paired with: waaseyaa vii

waaside vii it shines, glitters, reflects light

Paired with: waasizo vai

waasigan ni [BL] lightning; electricity

waasigani-bimide ni [BL] gas, gasoline

waasigani-bimide-atoobaan ni a gas tank

See also: waasigani-bimidewatoobaan ni [BL]

waasigani-bimide-biiwaabik ni [BL] an oil drum; a gas tank, a gas can

waasigani-bimide-gizhaabikizigan ni [BL] a propane stove

waasigani-bimidewatoobaan ni [BL] a gas can

See also: waasigani-bimide-atoobaan ni

waasigani-bimidewigamig ni [BL] a gas station