Search the dictionary Advanced Search

How to use the Ojibwe People's Dictionary

ginoshenh nad your aunt (parallel aunt: mother's sister); your stepmother

ginow nid [ML] your cheek

ginoodaawangaa vii it is a long stretch of sand beach

ginoogamaa vii it is a long lake

ginoogan nid your hip

ginoo' vta make h/ long

Paired with: ginwaatoon vti2

ginookamigaa vii it is a long stretch of ground

ginoonagad vii it (a boat) is long

See also: ginwaakoonagad vii

ginoondawaan ni a long lodge

ginoosagaa vii it has a long floor area, is a long room

ginootigweyaa vii it is a long river

ginoozhe na a northern, a northern pike

[
Esox lucius
]

ginoozi vai s/he is tall, is long

Paired with: ginwaa vii

ginwanashkidii vai s/he (a bird) has a long tail

ginwashkad vii it (plant, grass) has a long stalk, is long, is tall

ginwashkiigaa vii it is a long stretch of muskeg

ginwaa vii it is long, is tall

Paired with: ginoozi vai

ginwaabikad vii it is long (as something mineral)

Paired with: ginwaabikizi vai

ginwaabikizi vai s/he is long (as something mineral)

Paired with: ginwaabikad vii

ginwaabiigad vii it (something string-like) is long

Paired with: ginwaabiigizi vai

ginwaabiigaanowe vai h/ (an animal) has a long stringy tail

ginwaabiigigwe vai s/he has a long thin neck

See also: genwaabiigigwed na-v

ginwaabiigizh vta cut h/ long (as something string-like)

Paired with: ginwaabiigizhan vti

ginwaabiigizhan vti cut it long (as something string-like)

Paired with: ginwaabiigizh vta

ginwaabiigizi vai it (animate; something string-like) is long

Paired with: ginwaabiigad vii

ginwaabiigizhwi vta [NI]

ginwaabiigizh vta

ginwaako- pv lex long and stick-like

ginwaako-apabiwin ni a couch; a bench

ginwaakodaamikane vai s/he has a long protruding chin

ginwaakoga' vta chop h/ (something stick-like) so it is long

Paired with: ginwaakoga'an vti

ginwaakoga'an vti chop it (something stick-like) with an ax so it is long

Paired with: ginwaakoga' vta

ginwaakoga'wi vta [NI]

ginwaakoga' vta

ginwaakogaade vai s/he has a long leg or long legs

ginwaakojaane vai s/he has long nose

ginwaakojii- pv lex long and hard outside but soft inside

ginwaakojii-manoomin ni long-grained wild rice

ginwaakominagad vii it is long-grained

ginwaakonike vai s/he has long arms

ginwaakoningwii vai s/he has long wings

ginwaakoninjii vai s/he has a long hand or finger, has long hands or fingers

ginwaakozi vai
  1. s/he is long (as something wood or stick-like)
  2. s/he is tall (of a person)

Paired with: ginwaakwad vii

ginwaakozide vai s/he has long feet

ginwaakoonagad vii it (a boat) is long

See also: ginoonagad vii

ginwaakwaboye vai s/he has a long paddle

ginwaakwad vii it is long, is tall (as something stick- or wood-like)

Paired with: ginwaakozi vai

ginwaakwaandagizi vai s/he (tree) has long needles

ginwaanowe vai s/he (an animal) has a long tail

ginwaatoon vti2 make it long

Paired with: ginoo' vta

ginwegad vii it is long (as something sheet-like)

Paired with: ginwegizi vai

ginwegambizo vai she wears a long skirt

ginwegi' vta make h/ long (as something sheet-like)

Paired with: ginwegitoon vti2

ginwegitoon vti2 make it long (as something sheet-like)

Paired with: ginwegi' vta

ginwegizh vta cut h/ (something sheet-like) long

Paired with: ginwegizhan vti

ginwegizhan vti cut it (something sheet-like) long

Paired with: ginwegizh vta

ginwegizi vai it (animate; sheet-like) is long

Paired with: ginwegad vii

ginwegizhwi vta [NI]

ginwegizh vta

ginwenzh adv tmp for a long time

ginwiindimaa vii it (body of water) has a deep bottom

ginzhizhawizi vai s/he is a hard worker

gipagadin vii there is thick ice

gipaganagekozi vai s/he (a tree) has thick bark

gipagawe vai s/he has thick fur

gipagaa vii it is thick

Paired with: gipagizi vai

gipagaabikad vii it is thick (as something mineral)

Paired with: gipagaabikizi vai

gipagaabikizi vai s/he is thick (as something mineral)

Paired with: gipagaabikad vii

gipagaabiigad vii it is thick (as something string-like)

Paired with: gipagaabiigizi vai

gipagaabiigizi vai s/he is thick (as something string-like)

Paired with: gipagaabiigad vii

gipagaakwadin vii it freezes thick, is frozen thick

Paired with: gipagaakwaji vai

gipagaakwaji vai s/he freezes thick, is frozen thick

Paired with: gipagaakwadin vii

gipagaanikwe vai s/he has thick hair

gipagide vii it gets thick (by heat)

Paired with: gipagizo vai

gipagidoone [N] s/he has thick lips

gipagi' vta make h/ thick, thicken h/

Paired with: gipagitoon vti2

gipagijiishkiwagad vii it is thick as mud

gipagikodan vti slice it thick

Paired with: gipagikozh vta

gipagikonaye vai s/he wears a thick layer of clothes

gipagikozh vta slice h/ thick

Paired with: gipagikodan vti

gipagisidoon vti2 lay it on thick

Paired with: gipagishim vta

gipagisin vii it lies in a thick layer

Paired with: gipagishin vai

gipagishim vta lay h/ on thick

Paired with: gipagisidoon vti2

gipagishin vai s/he lies in a thick layer

Paired with: gipagisin vii

gipagitoon vti2 make it thick, thicken it

Paired with: gipagi' vta

gipagizh vta cut h/ thick

Paired with: gipagizhan vti

gipagizhan vti cut it thick

Paired with: gipagizh vta

gipagizi vai s/he is thick

Paired with: gipagaa vii

gipagizo vai s/he gets thick (by heat)

Paired with: gipagide vii

gipagizhwi vta

gipagizh vta

gipagiigad vii it (something sheet-like) is thick

Paired with: gipagiigizi vai

gipagiigizi vai s/he is thick (as something sheet-like)

Paired with: gipagiigad vii

gipan nid your lung

gipigay nad [BL] your rib

gipigemag nid [ML] your rib

gipikwan nid your back

gisayenh nad your older brother

gisinaa vii it is cold (weather)

gishimis nad your niece (cross niece: female's brother's daughter or male's sister's daughter)

gishiime nad your younger sibling (brother or sister); your younger parallel cousin (father's brother's child; mother's sister's child)

gishkanzh nad
  1. your (sg) nail (fingernail, toenail)
  2. your (sg) claw

gishkishenh na a female dog; a mare

gishkiinzhig nid your eye